Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Samedi 10 Iyar 5784 - 18 mai 2024
Shabbat Emor (18 mai): 21h13 - 22h30 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av
13/08/2024Tisha beAv, jeûne du 9 Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

Et tout l'ouvrage que Salomon fit pour la maison de l'Eternel fut achevé. Et Salomon apporta les choses saintes de David, son père, tant l'argent que l'or, et tous les ustensiles: il les mit dans les trésors de la maison de Dieu. Alors Salomon assembla à Jérusalem les anciens d'Israël et tous les chefs des tribus, les princes des pères des fils d'Israël, pour faire monter l'arche de l'alliance de l'Eternel, de la ville de David, qui est Sion. Et tous les hommes d'Israël s'assemblèrent vers le roi, à la fête, celle du septième mois. Et tous les anciens d'Israël vinrent, et les Lévites portèrent l'arche. Et ils firent monter l'arche, et la tente d'assignation, et tous les ustensiles du lieu saint qui étaient dans la tente: les sacrificateurs, les Lévites, les firent monter. Et le roi Salomon et toute l'assemblée d'Israël, qui s'était réunie auprès de lui devant l'arche, sacrifiaient du menu et du gros bétail, qu'on ne pouvait nombrer ni compter, à cause de [sa] multitude. Et les sacrificateurs firent entrer l'arche de l'alliance de l'Eternel en son lieu, dans l'oracle de la maison, dans le lieu très-saint, sous les ailes des chérubins. Et les chérubins étendaient les ailes sur le lieu de l'arche; et les chérubins couvraient l'arche et ses barres, par-dessus. Et les barres étaient longues, de sorte que les bouts des barres se voyaient hors de l'arche sur le devant de l'oracle, mais ils ne se voyaient pas du dehors; et elles sont là jusqu'à ce jour. Il n'y avait rien dans l'arche, sauf les deux tables que Moïse y mit en Horeb, quand l'Eternel fit alliance avec les fils d'Israël, lorsqu'ils sortirent d'Egypte. Et il arriva, comme les sacrificateurs sortaient du lieu saint (car tous les sacrificateurs qui s'y trouvaient s'étaient sanctifiés sans observer les classes), et que les lévites, les chantres, eux tous, Asaph, et Héman, et Jeduthun, et leurs fils et leurs frères, vêtus de byssus, avec des cymbales et des luths et des harpes, se tenaient à l'orient de l'autel, et avec eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes, il arriva, lorsque les trompettes et les chantres furent comme un seul homme pour faire entendre une même voix en louant et en célébrant l'Eternel, et qu'il élevèrent la voix avec des trompettes, et des cymbales, et des instruments de musique, en louant l'Eternel de ce qu'il est bon, parce que sa bonté demeure à toujours, [il arriva] que la maison, la maison de l'Eternel, fut remplie d'une nuée; et les sacrificateurs ne pouvaient pas s'y tenir pour faire le service, à cause de la nuée, car la gloire de l'Eternel remplissait la maison de Dieu.

Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Chroniques 2, 2:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 3:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 4:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 5:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 6:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 7:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 8:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 9:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 10:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 11:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 12:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 13:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 14:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 15:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 16:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 17:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 18:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 19:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 20:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 21:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 22:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 23:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 24:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 25:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 26:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 27:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 28:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 29:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 30:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 31:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 32:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 33:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 34:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 35:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 36:1 (Français - John Darby)